Видавці, не пропустіть чудову можливість отримати до 4 000 євро на переклад, редактуру, передачу прав, дизайн, друк та маркетингові заходи для популяризації художньої та нонфікшен літератури, якою ви мрієте поділитися з читачем 📚
✅ Які переваги?
1) Можливість обрати книгу, що дійсно варта уваги: художню або нонфікшн літературу.
2) Можливість самостійно вирішувати, хто буде працювати над проєктом та який вигляд матиме книга.
3) Доступ до спільноти випускників і знайомство з видавництвами, що отримали гранти. Серед них IST Publishing, Komubook, «Комора», «Човен», «Видавництво», «Дух і Літера», «Наш формат», «Видавництво 21», «Медуза», Meridian Czernowitz, Yakaboo Publishing, «Апріорі», чеські, болгарські і польські видавництва.
4) Українські видавництва можуть перекладати з мов ЄС на українську або з мов нацменшин на українську. Видавництва з ЄС та Великої Британії змагатимуться за грант на переклад з української на мову ЄС.
💰 Фінансування:
– до 4 000 євро на переклад, редактуру, передачу прав, дизайн, друк та маркетингові заходи, що становить до 70 % усіх видатків на публікацію.
🙋🏻♂️🙋🏻♀️Вимоги:
– видавництва і видавничі організації зареєстровані як юридична особа в Україні — ТОВ, ФОП або громадські організації, в ЄС — юридичні особи
❗️⏰ Дедлайн: 20 жовтня
✅ Деталі